Introduction William Ferris
Pr¡¦ident de la ?U.S. National Endowment for the Humanities ?
Avant m¡¦e d'avoir entendu parler de la litt¡¦ature am¡¦icaine, je vivais plong?dans l'univers des belles histoires. Ayant grandi au Mississippi, j'ai d¡¦ouvert d¡¦ mon plus jeune ¡¦e la riche tradition de l'art du conte, aupr¡¦ de ma famille, de mes voisins et de mes amis, noirs et blancs - tous, je suppose, ¡¦aient convaincus de la sagesse du vieux proverbe africain selon lequel ?un vieil homme ou une vieille femme qui meurt, c'est tout une biblioth¡¦ue qui br¡¦e ? Il ¡¦ait difficile de r¡¦ister ?l'attraction magique d'un grand-p¡¦e qui affirmait avoir v¡¦u ?de pain bis et de souvenirs ? Des histoires, on m'en a racont?sur la terrasse, derri¡¦e la maison, les soirs o?la chaleur ¡¦ait ¡¦ouffante, et sur la pelouse de l'¡¦lise Rose Hill, o?les familles afro-am¡¦icaines se recueillent depuis la guerre de S¡¦ession. Et j'ai commenc??me constituer mes propre recueils d'histoires. Au fil des ans, mon amour des ¡¦uvres des fils et des filles du Sud - William Faulkner, Alice Walker, Richard Wright, Eudora Welty et Alex Haley - s'est pr¡¦is? Chacun, ?sa fa¡¦n particuli¡¦e, racontait une histoire - une histoire personnelle des ¡¦ats- Unis. D'autres - les fils et filles de nombreux pays et de nombreuses cultures - en racontaient une ¡¦alement. La litt¡¦ature multiculturelle est une source essentielle d'informations qui permet de comprendre la riche dynamique culturelle de notre soci¡¦? C'est un outil fondamental qui permet aux Am¡¦icains de saisir leur patrimoine culturel dans toute sa splendeur et, aux lecteurs ¡¦rangers, de se faire une id¡¦ de la fa¡¦n dont on vit et dont on pense aux ¡¦ats- Unis. Dans les histoires qu'ils nous racontent, en tant qu'observateurs au regard neuf, les gens de lettres am¡¦icains ayant des origines ¡¦rang¡¦es construisent des ponts pour nous donner les moyens de nous comprendre en p¡¦¡¦rant l'univers des uns et des autres. ?la ?National Endowment for the Humanities ? nous sommes conscients de l'importance vitale des ¡¦rivains et des conteurs, dont l'exp¡¦ience recouvre une vaste gamme de domaines. Aussi avons-nous créé plusieurs programmes destin¡¦ ?promouvoir la compr¡¦ension entre les cultures. ?Storylines America ? par exemple, est une ¡¦ission radiophonique au cours de laquelle les auditeurs peuvent converser avec des auteurs sur le th¡¦e des croyances - et des st¡¦¡¦types - qui ont contribu??fa¡¦nner l'identit?am¡¦icaine. ?Bridges That Unite ?est un programme mis en place dans des biblioth¡¦ues municipales du sud-ouest des ¡¦ats-Unis pour encourager le dialogue entre les individus de tout ¡¦e sur l'immigration et l'insertion culturelle des Hispano- Am¡¦icains. Pendant les vacances d'¡¦? beaucoup d'enseignants retournent ?l'universit? pour y suivre des cours de formation sur la litt¡¦ature multiculturelle des ¡¦ats-Unis et s'armer de nouvelles connaissances qu'ils partageront avec leurs ¡¦¡¦es ?la rentr¡¦. Au bout du compte, le pouvoir de la litt¡¦ature multiculturelle nous affecte tous,
parce que la litt¡¦ature d¡¦init l'essence v¡¦itable - et l'¡¦e - de notre pays.
---------- M. William Ferris est auteur, sp¡¦ialiste du folkore, cin¡¦ste et administrateur universitaire. En 1997, le pr¡¦ident Clinton l'a nomm?pr¡¦ident de l'U.S National Endowment for the Humanities, l'organisme f¡¦¡¦al responsable du financement des programmes de litt¡¦ature, d'histoire, de philosophie et de langues ¡¦rang¡¦es dans l'ensemble des ¡¦ats-Unis.
![]()
|