Assurer la mobilit・et la qualit・de la vie des collectivit・ des ・ats-Unis
Rodney Slater
Ministre des transports des ・ats-Unis

Gr・e ・la modification r・ente de diverses lois, les questions ・ologiques re・ivent une attention accrue dans la planification des transports.

・/FONT> l'aube du nouveau mill・aire, le probl・e consiste ・satisfaire nos besoins futurs en mati・e de transports tout en assurant la salubrit・de notre environnement. Le Clinton-Gore Livability Agenda lanc・le 11 janvier 1999 pose les bases de programmes visant ・aider nos collectivit・ ・assurer une vie agr・ble ・leurs habitants et ・permettre ・chaque Am・icain de recevoir sa part de la prosp・it・・onomique, tout en prot・eant notre environnement.

Le minist・e des transports ne s'int・esse pas uniquement au ciment, ・l'asphalte et ・l'acier. Nous donnons l'exemple dans le programme pr・it・et nous nous employons ・trouver de nouveaux moyens de rem・ier aux encombrements de la circulation routi・e, d'am・iorer la qualit・de l'air et de pr・erver les espaces verts. Avec clairvoyance et vigilance, nous r・ondons ・nos besoins en mati・e de transports tout en l・uant aux g・・ations du XXIIe si・le un air salubre et des cours d'eau propres, un pays que le vice-pr・ident Gore a r・emment d・rit comme ・nbsp;un endroit empreint d'une gr・e naturelle ・

La loi intitul・ Transportation Equity Act for the 21st Century, qui contient l'engagement d'am・iorer l'environnement pour les g・・ations actuelles et futures, est un outil qu'utilise le gouvernement pour aider les collectivit・ ・assurer le bien-・re de leurs habitants. Dans le cadre de cette loi, connue sous le nom de TEA-21, les ・ats et les collectivit・ locales ont plus d'options que jamais pour am・iorer la mobilit・des voyageurs et du fret ・l'aide de moyens qui limitent la pollution de l'air et de l'eau ainsi que le bruit et aident ・pr・erver les ressources historiques et naturelles de notre pays.

Les transports affectent l'environnement, c'est pourquoi le gouvernement am・icain s'est engag・・investir dans les infrastructures qui sauvegardent la sant・de l'homme et de la plan・e. Lorsque nous fournissons aux automobilistes et ・l'industrie des routes, des parcs de stationnement et du carburant, il est indispensable que nous pesions avec soin les d・isions qui affecteront notre ・osyst・e et l'habitat des esp・es animales et v・・ales, et que nous prenions des mesures pour ・iter ou limiter les effets adverses de ces d・isions sur l'environnement. Une planification des transports qui envisage toute une s・ie d'options et examine leurs cons・uences ・entuelles est indispensable pour prendre des d・isions judicieuses en mati・e d'investissement.

La TEA-21 donne ・nos collectivit・ le moyen d'・udier leurs besoins et de faire les meilleurs choix possibles en mati・e de transports durant ce mill・aire. Ces choix peuvent porter sur les transports en commun et les autoroutes, les transports ferroviaires, les bicyclettes, les pi・ons et les pools de transport (gr・e auxquels plusieurs personnes se servent d'une m・e voiture pour se rendre ・leur travail). Les solutions favorables ・l'environnement peuvent nous aider ・atteindre les objectifs de cette loi en limitant la circulation automobile dans nos zones urbaines encombr・s ainsi que les ・issions polluantes et les gaz responsables de l'effet de serre qui contribuent au r・hauffement de la plan・e.

La TEA-21 a succ・・・une loi de 1991, l'Intermodal Surface Transportation and Efficiency Act (ISTEA). Ces deux textes ont apport・des contributions sans pr・・ent ・la fa・n dont les transports peuvent am・iorer la qualit・de la vie. Les d・ideurs tiennent maintenant compte des int・・s des collectivit・ lors de l'・aboration des plans de transport et prennent en consid・ation les effets de ces plans sur la s・urit・et l'environnement.

La TEA-21 a aussi ・abli le Congestion Mitigation and Air Quality Improvement Program (CMAQ) qui met l'accent sur l'importance des liens qui existent entre les transports et la qualit・de l'air et a mis environ huit milliards de dollars ・la disposition des ・ats et des collectivit・ locales pour leur permettre de mener ・bien des projets de transport et des programmes assurant la qualit・de l'air. En cons・uence, un grand nombre de collectivit・ seront en mesure de lutter contre la pollution caus・ par les transports conform・ent aux dispositions de la loi sur la salubrit・de l'air et d'autres programmes qui visent ・r・uire les ・issions des engins de transport.

L'une des innovations du programme CMAQ est la souplesse dont il dote les projets et programmes de transports r・ondant aux conditions requises pour recevoir des fonds. Il a ・・con・ pour soutenir les mesures de contr・e des transports mais encourage aussi la mise au point de strat・ies et technologies nouvelles pour enrayer les ・issions. Des mesures en faveur de l'am・ioration des transports publics et de la circulation sont incluses dans ce programme ainsi que des projets tels que les pools de transport, les programmes d'inspection et d'entretien des automobiles ainsi que des mesures int・essant les cyclistes et les pi・ons.

Le programme CMAQ est un outil important pour les planificateurs et constructeurs qui s'efforcent d'atteindre les objectifs ・ologiques de notre pays.

Dans les ann・s 1990, l'ISTEA et la TEA-21 tenaient syst・atiquement compte des facteurs ・ologiques dans l'・aboration des plans de transports mais, depuis des d・ennies, le minist・e des transports ・oluait d・・vers l'adoption de m・hodes plus favorables ・l'environnement dans la planification et la construction des autoroutes, des ponts et autres liaisons routi・es. En 1969, soit un an avant la premi・e c・・ration de la Journ・ de la Terre aux ・ats-Unis (1970), l'ancien ministre des transports, M. John Volpe, avait dot・son minist・e d'un poste d'・ologiste.

L'int・・ croissant port・aux r・ercussions sur l'environnement des d・isions en mati・e de transports avait commenc・・se manifester ・cette ・oque. Le proc・ intent・par un groupe de particuliers pour faire opposition ・un projet controvers・de construction routi・e ・Memphis (Tennessee) a eu pour r・ultat, en 1971, une d・ision de la Cour supr・e des ・ats-Unis qui soulignait l'importance de la pr・ervation des espaces verts en tant que priorit・dans la planification des transports.

Dans cette affaire, les planificateurs proposaient de faire passer une importante autoroute entre ・ats ・travers un parc auquel la population locale attachait une grande importance. S'appuyant sur une disposition de la loi ayant pr・id・・la cr・tion du minist・e des transports, la Cour supr・e interdit la r・lisation de ce projet. Le juge Thurgood Marshall ・rivit ・ce propos : ・nbsp;Les rares havres de paix que sont les parcs publics ne devraient ・re sacrifi・ qu'en pr・ence de facteurs v・itablement exceptionnels. ・

Gr・e ・l'action du gouvernement Clinton-Gore, ・la l・islation adopt・ par le Congr・ et ・la Cour supr・e, nous aidons nos collectivit・ ・donner la priorit・aux gens et ・atteindre des objectifs qui am・iorent l'existence de tous. Nous voulons que nos enfants respirent un air salubre et qu'ils puissent s'・attre sur des terrains de jeux ensoleill・. Nous voulons que nos parents ・・ puissent profiter de l'air printanier et jouer aux ・hecs dans le parc. Nous voulons pouvoir nous promener ・v・o sur les pistes cyclables sans avoir ・craindre d'・re doubl・ ・toute vitesse par des autos vomissant des gaz d'・happement nocifs.

Ensemble, nous pouvons assurer la salubrit・de notre environnement et cr・r des collectivit・ plus vivables pour nos concitoyens, tout en permettant ・notre pays de poursuivre sa prosp・it・・onomique. Ensemble, nous pouvons pr・arer l'entr・ du monde dans ce mill・aire et le suivant.