以下是乔治·W·布什总统2001年9月14日星期五午后在华盛顿国家大教堂全国祈祷仪式上发表的讲话全文ˇ
(全文开始)
布什总统ˇ我们在这悲痛的时刻聚集在这里。有如此众多的人遭受到如此巨大的损失。今天ˇ我们表达我们国家的悲伤。我们在上帝面前为失踪者和死难者祈祷ˇ为爱他们的人祈祷。
星期二ˇ我们的国家遭受了蓄意进行的极其残暴的攻击。我们目睹了大火、灰烬和钢梁扭曲的情景。ˇ在ˇ我们开始看到名字ˇ刚刚看到死难者的名单。名单上有在办公桌旁或在繁忙的机场开始一天生活的男男女女。名单上有面对死神ˇ在生命的最后时刻打电话回家说ˇ"勇敢一些"和"我爱你"的人的名字。名单上有抵抗杀害他们的凶手而使地面上其他人免遭杀害的机上旅客的名字。名单上有身穿美国军服、以身殉职的男女军人的名字。名单上有救援人员ˇ那些因奋不顾身地冲上楼梯ˇ投身火海为抢救他人而牺牲的人的名字。我们将念诵所有这些人的名字ˇ久久地注视着他们的名字ˇ聆听有关他们经历的情况ˇ很多美国人将为他们哭泣流泪。
对死难者的孩子、父母、妻子丈夫、家庭和友人ˇ我们表达全国人民最深切的同情。
我ˇ你们保证ˇ你们并不孤单。在离开事件发生只有三天的时候ˇ这个事件还远没有成为历史ˇ但是美国人民对历史的责任已经明确无误ˇ要对这些进攻予以回击ˇ把邪恶从世界上扫除乾净。阴谋诡计和屠杀已表明ˇ我们发动了战争。我们这个国家是爱好和平的ˇ但是一旦被激怒ˇ却是勇猛异常的。
这场战争发起的时机和方式是由别人掌握的。但它将以我们选择的方式ˇ在我们选择的时刻结束。作为一个国家ˇ我们的意志是坚强的ˇ但我们的人民刚刚遭受的创伤还没有愈合ˇ我们为此而祈祷。这个星期我们进行的很多祈祷都体ˇ了求索和真诚。星期二在纽约的圣帕特里克大教堂ˇ有一位妇女说ˇ"我祈祷上帝ˇ我们ˇ示出他仍在这里的徵兆。"其他人也做了同样的祷告ˇ他们带着仍然下落不明的人的照片ˇ从一家医院到另一家医院到处寻找。上帝的神迹并不总是我们所寻求的。我们从悲剧中得知ˇ他的意志也不总是我们自己的意志。但祈祷和个人所遭受的痛苦ˇ不论是在我们的家中还是在这个雄伟的教堂里ˇ都是为人所知、为人所闻并且为人所理解的。有些祈祷帮助我们度过白昼或忍受黑夜。有些祈祷来自友人和陌生人ˇ在我们的旅途中给我们力量。还有些祈祷使我们的意志服从于一个更高的意志。
上帝创造的这个世界体ˇ了他的道德意图。哀痛、悲剧和仇恨只是暂时的。善良、怀念和爱是没有止境的。生命之主接纳所有死去的和所有感到悲痛的人。
有人说逆境让我们认识自己。对于一个国家也是这样。这次磨难使我们重新认识到ˇ也使世界看到ˇ我们的美国同胞是慷慨、仁慈、充满智慧和勇敢的。从筋疲力尽但仍在工作的救援人员身上ˇ从ˇ血者排起的长队中ˇ从要求以任何可能的方式来工作和服务的数以千计的人身上ˇ我们看到了我们的国民性格。
我们已经看到我们的国民性格在种种奋力ˇ身的行动中得到彰ˇ。在世界贸易中心ˇ一位本来可以幸免于难的男子留在自己四肢瘫痪的朋友身边ˇ直到最后一刻。一位受人爱戴的牧师在为一名ˇ防队员做最后一次祷告的时候离开人世。两位办公室工作人员发ˇ一位不能行动的陌生人ˇ就把她抬到68层楼下的安全之处。一群男子连夜从达拉斯驱车到华盛顿把皮肤移植片运送给被烧伤的受害者。
在这些行动和许多其它行动中ˇ美国人表ˇ了ˇ互间的忠诚和对我们国家永恒的热爱。
今天ˇ我们体验到了富兰克林·罗斯福所说的那种全国团结所体ˇ出来的热情和勇气。这是信仰不同和经历各异的人的团结ˇ它使国会两院的政党团结一致。它体ˇ在祈祷和烛光守夜的活动中ˇ体ˇ在充满豪情和昂首飘扬的美国国旗上。我们的团结是由悲恸和坚韧不拔战胜我们的敌人的决心所铸成。这种反恐怖主义的团结ˇ正遍及全世界。
美国是一个国运昌盛的国家ˇ我们为受到的许多恩泽而心怀感激ˇ但是我们也未能幸免于难。
每一个时代ˇ这个世界都产生了人类自由的敌人。他们袭击美国ˇ因为我们是自由的家园和自由的卫士。我们先父的誓言正是今天我们时代的召唤。
在这个全国祈祷和哀悼日ˇ我们请求全能的上帝照拂我们的国家ˇ赐予我们面对未来的耐心和决心。我们祈祷上帝慰藉和安抚那些此刻ˇ入悲痛的人。我们为每一条我们ˇ在必须哀悼的生命、为未来的生命的希望感谢上帝。我们已经获得保证ˇ不论是死亡、还是生命、天使、公候、权力、ˇ世、来者、高空和深渊都不能够将我们与上帝的爱分开。愿上帝保佑离去的灵魂ˇ愿上帝慰藉我们的灵魂ˇ愿上帝永远指引我们的国家。
上帝保佑美国。
(全文完)