布什总统于9月11日晚在白宫椭圆形办公室ˇ全国发表电视演说ˇ谴责当天早些时候发生的"邪恶、卑鄙的恐怖行动"ˇ这些恐怖行动夺去纽约世界贸易中心和首都华盛顿五角大楼数以千计的生命。
以下是白宫发表的布什总统演说稿ˇ
(演说稿开始)
白宫新闻秘书办公室
2001年9月11日
总统ˇ全国发表的演说
椭圆形办公室
东部夏令时晚8点30分
总统ˇ晚上好。今天ˇ我们的同胞、我们的生活方式、我们的自由本身受到一系列蓄意发动的致命恐怖行动的攻击。当时受害者或者在飞机上ˇ或者在他们的办公室里ˇ其中有秘书、男女工商业人员、军事人员和联邦政府工作人员ˇ有母亲和父亲ˇ有朋友和邻居。数以千计的生命被这些邪恶的、卑鄙的恐怖行动毁于一旦。
飞机撞入大楼、大火熊熊燃烧、巨大的建筑物坍塌的种种画面让我们难以置信ˇ使我们感到极度悲伤ˇ使我们充满了无声的、不可遏止的愤怒。这些大规模谋杀的行动是为了恐吓我们的国家ˇ使我们的国家ˇ入混乱ˇˇ后退缩。但是ˇ他们失败了ˇ我们的国家是强大的。
一个伟大国家的人民被动员起来保卫伟大的国家。恐怖主义攻击可以动摇我们最大建筑物的地基ˇ但无法触及美国的基础。这些恐怖行动摧毁了钢铁ˇ但不能丝毫ˇ弱美国钢铁般的坚强决心。
美国之所以成为受攻击的目标是因为我们是世界上自由和机会的最明亮的灯塔。谁也无法阻挡它发射的光辉。
今天ˇ我们的国家看到了邪恶ˇ人性中最丑恶的表ˇ。而我们以美国最优秀的品质做出了回答 ˇ 我们的救援工作者的英勇无畏ˇ人们对素不ˇ识的陌生人和邻居的关切ˇ人们纷纷以ˇ血和任何其它可能的方式提供的帮助。
在发生第一次攻击以后ˇ我立即实施我国政府的紧急反应计划。我们的军队强大有力ˇ严阵以待。我们的紧急救援队伍正在纽约市和华盛顿哥伦比亚特区协助当地进行救援。
我们首要的任务是使受伤人员得到救助ˇ并采取一切预防措施保护我们国内外的公民免遭进一步的攻击。
我们的政府正在不中断地继续运行。位于华盛顿的联邦政府机构今天不得不进行疏散ˇ必不可少的基本工作人员今晚重新恢复工作ˇ明天将开门办公。我们的金融机构仍然是健全的ˇ美国经济也将照常运行。
追查这些邪恶行动幕后策划者的工作正在进行。我已指示动员我们情报和执法系统的所有资源找到那些对攻击负责的人ˇ并将他们绳之以法。我们将同等对待那些实施这些行动的恐怖分子和他们的庇护者。
我十分感谢同我一起强烈谴责这些攻击行动的国会议员。我代表美国人民感谢那些来电话表示慰问和提供帮助的许多世界领导人。
美国要和我们的友邦与盟国同所有希望世界和平与安全的人们齐心协力ˇ并肩战斗ˇ打赢反对恐怖主义的战争。今天晚上ˇ我要求你们为所有悲伤的人们、为其面对的世界被损害的孩子们、为所有安全感遭到威胁的人们而祈祷。我祈祷他们将会得到大于我们任何人的一股力量的安慰ˇ这股力量世世代代通过《诗篇》第23篇的下述语言来表述ˇ"虽然我走过死亡的幽灵之谷ˇ我不畏惧任何邪恶ˇ因为上帝同我在一起。"
这是各行各业的所有美国人决心为正义与和平而团结奋斗的一天。美国过去挫败了敌人ˇ这一次ˇ我们仍将这么做。我们谁也不会忘记这一天。然而ˇ我们将继续前进ˇ保卫自由ˇ保卫我们这个世界上一切美好、正义的事物。
谢谢你们。晚安ˇ上帝保佑美国。
(演说稿完)