麥’’’’禱文
’’成’’個’敢’’’ ’夠’’懼’’候’’’’’謀’補救’’’’誠實’敗之中’ ’夠’豪而不’’’獲’成’之際’’夠謙遜而溫’’ 請陶’我’’’’’’不’’’望’替實際’’’’’’夠’識’’ ’’曉’’’’’’識’基石’ 我’’’’不’引導’走’’’舒’’’路’而’讓’’’’難’’ 戰’’鍊’策’’讓’藉’學習’風暴之中’立’’’讓’藉’學習 對失敗’’’’’情’ 請陶’我’’’’’’’心’’潔’目標高’’’’圖’馭’’之’’ ’’’馭’’’對未’善’’’’’’永不忘’’’’ ’’把’’諸’都’做’之’’還’賜給’’分’’’’’ ’’’’永遠’’’肅’’’’’絕不’視’’’’’’執’ 請賜給’謙遜’’’’’永遠’’’實偉’’樸實’華’’實智’’ 虛’’谷’’’實’’’溫’蘊藉’ ’’’’’’’’親’我’’敢’’說’’’我’不虛’生’’ ======================================== ’ A
Father's Prayer Build me a son, O Lord, who will be strong enough to know when he is weak, and brave enough to face himself when he is afraid; one who will be proud and unbending in honest defeat, and humble and gentle in
victory. Build me a son whose wishbone will not be where his backbone should be; a son who will know Thee and that to know himself is the foundation stone of
knowledge. Lead him, I pray, not in the path of ease and comfort, but under the stress and spur of difficulties and challenge. Here let him learn to stand up in the storm; here let him learn compassion for those who fail. Build me a son whose heart will be clean, whose goal will be high; a son who will master himself before he seeks to master other men; one who will learn to laugh, yet never forget how to weep; one who will reach into the future, yet
never forget the past. And after all these things are his, add, I pray, enough of a sense of humor, so that he may always be serious, yet never take himself too seriously. Give him humility, so that he may always remember the simplicity of greatness, the open mind of true wisdom, the meekness of true
strength. Then I, his father, will dare to whisper, "I have not lived in vain". ’ ’ |