朱莉娅ˇ沃德ˇ豪
(JULIA WARD HOWE)

共和国战歌
Battle Hymn of the Republic

朱莉娅ˇ沃德ˇ豪(1819ˇ1910)于1861年11月18日凌晨写出《共和国战歌》。她是一位著名的废奴论者、诗人、妇女参政主义者和人道主义者。那天ˇ她和她的丈夫、著名的马萨诸塞改革家塞谢尔ˇ格里德利ˇ豪博士到华盛顿特区访问。而在前一天ˇ豪夫妇看到波托马克河南面军队的调遣ˇ并和士兵们一起唱流行的歌曲《约翰ˇ布朗的遗体》。一个朋友建议她爲这支行军歌写新歌词。据她自己说ˇ她在黎明前起床ˇ找到笔和纸ˇ就写下了《共和国战歌》ˇ而这时她的幼小的女儿还在旁边睡着。1862年2月ˇ这支歌发表(没有署她名字)在《大西洋月刊》上ˇ赢得ˇ拉尔夫ˇ沃尔多ˇ埃默森、威廉ˇ卡伦ˇ布赖恩特和亨利ˇ华兹沃思ˇ朗费罗这样杰出文学家的高度赞扬ˇ但更重要的是ˇ联邦军立即把它作爲自己的行军歌。这是唯一的一首最终能超越地方偏见而成爲真正全国性歌曲的内战歌曲。在西ˇ美战争、第一次和第二次世界大战期间ˇ美军都是唱这支歌。它作爲全国性歌曲的持久性不仅是由于它有活泼高昂的曲调ˇ而且是由于它的歌词兼备爱国、宗教和庆贺自由的特点。


我的眼睛已看到主降临的荣光ˇ
他正要踏平存有愤怒葡萄的地方ˇ
他可怕的快剑已发出致命的闪光ˇ
他的真理在前进。

我已在上百个环形军营的篝火里看见主ˇ
他披着夜间的露水爲他建了一座神坛ˇ
我能凭昏暗摇曳的灯光读出他公正的判决ˇ
他的胜利在前进。

我已在一排排磨光的利剑里读到一篇炽热的福音书ˇ
“因爲你在对付轻侮我的人ˇ所以我要爲你祝福ˇ
让人间的英雄用他的脚跟踩死毒蛇ˇ
因爲上帝在前进。”

他已吹ˇ那决不召唤退却的号角ˇ
他把人心摆在他的法庭面前审查ˇ
哦ˇ我的灵魂快点回应主的号召ˇ
我的脚要欢快奔跑ˇ
我们的上帝在前进。

基督生在大海彼岸美丽的百合花中ˇ
他怀里的荣光使你我成爲神圣ˇ
正如他爲使人类神圣而死ˇ让我们爲使人类自由而ˇ身ˇ
这时上帝在前进。