’莉斯’’’
(ALICE WALKER)

晚’’’’’’’我’早見’
Good Night
, Willie Lee, I'll See You in the Morning

  

’莉斯’’’(1944)生’’’’’’讀 ’薩’勞’斯學’’’’個’說’散文’詩’’’産’’’’’’’’說有’麥瑞’’’’’紫’’’’’關’婦’’散文’’’找我們母親’’園’’’’’選集’’莉斯’’’還’’蘭斯’’休斯’傳’’’輯’’’’’’尼爾’赫斯’’’選’’’’晚’’’’’’’我’早見’’’詩最’’’’l975’’’’瓦評論’’’1979’’’’’該詩標’爲’’’詩選’


        俯視著我’親

        ’白’’

        ’最’’’’

        我母親不’

        眼’’不’’’

        不’’’

        ’’’有禮’說

        “晚’’’’’’’

        我’早見’’”

        那’我’’白

        我們’切創傷’’癒

        ’’’’

        它’’’諾

        讓我們

        最終

        ’’’

Looking down into my father's
dead face
for the last time
my mother said without
tears, without smiles
without regrets
but with civility
"Good night. Willie Lee, I'll see you
in the morning."
And it was then I knew that the healing
of all our wounds
is forgiveness
that permits a promise
of our return
at the end.