羅’’’F’甘’’
(ROBERT F. KENNEDY)
關’’馬’’路’’’之’
On the Death of Martin Luther King,
Jr.
我們需’’’’不’分裂’’不’仇’’’不’’暴’’動’’而’’’’智’互’’情’
1968’4月4日’’馬’’路’’’博’’’菲斯’’’那天晚’’羅’’’甘’’’’’’’’’那’’斯市’個’’’黑’區爲’’’民’黨’統候選’提’’’選’動’’’說’警察’’甘’’當晚不’’’講’’爲’們不’’證’’’’’當’’’那個’區’’’’’聽衆’未聽說’’’’’’當晚’’’講話’’’’’’擊手’’’奪’’’’’生’’’個’’巨創’’’
’個月’’1968’6月4日’甘’’’’’重’’’’’選中’’’勝’那天晚’’’’’’’’飯’’’’擁’’們’說’’’’正邁’民’黨提’’目標’羅’’’甘’’’’’間’’’’’離’飯’’’’’心’’’’巴勒斯’移民’’擊中’’天’’’’
我有’’不’’’’’’’’們’’’我們’體’’’’’’’’’’’平’’民’那’’馬’’路’’’’’身’’
馬’’路’’’爲’’’’們把’’’’生’給’’’給正’’’’爲’’’種’’’’’
’’’難’’天’’’對’國而言’難’’’’問’問我們’’樣’個民族’我們’走’’方’’’不’稗’’對’’們中’黑’’’考’’’場’證據’顯’白’須對’’’’’’’’’們’’’憤填’’滿腔仇’’’欲’仇’我們’爲’個國’’’朝那個方’走’’’極分化’’黑’’白’互’’絕’互’仇視’
’’我們’夠’正’馬’’路’’’’做’’互’’解’用’’種’’心’’情’’解’’’’’那種暴’’爲’’’’’’我們國’’斑斑’跡’
對’’們中那’由’’’正’’動導’對’體白’’滿仇’’’疑’黑’’我’’說我內心’著’樣’情’’我有’’’’成Ⅸ’’’’’’’’個白’殺’’’’而我們必須做’’’’必須’’國’’’’’我們必須’’’’解’’’’’’’分’難’’期’
我最喜’’詩’’’斯’羅斯’’’’’“’我們’睡夢中’不’忘’’’’’’’’’落’心’’’’我們’’’’絕望中’’智’’我們’’’’’’莊’’’’’’’”
’’國我們需’’不’分裂’’’國我們需’’不’仇’’’’國我們需’’不’’暴’’動’’’’天’而’’’’智’互’’情’’及對那’仍’我國’’’難’白’’黑’’正’’’情’
’’今晚我’請’’們’’爲馬’’路’’’’’’’禱’’應’’’’’重’’’爲我們’’’國’’爲我們’’熱’’國’’禱’’爲’解’我方’提’’’情’禱’
我們’’個國’’夠做’’’’我們’’有’難’’期’我們’’曾有’’難’’期’我們’’還’有’難’’期’’不’暴’’結’’’不’’’’爲’結’’’不’’亂’結’’
’’’個國’白’’’’數’黑’’’’數’’’’生’’’’改善我們’生’’平’’’對’’國’’’’體’民給予公正’
讓我們爲實’’臘’’少’’’’’’’’言’’’部’’’馴’’’野’’’’個’’’生’變’溫’’’’
讓我們爲’’’’切’’’爲我們’國’’我們’’民’禱’
’註’
I have bad
news for you, for all of our fellow citizens, and people who love peace all over
the world, and that is that Martin Luther King was shot and killed tonight.
Martin
Luther King dedicated his life to love and to justice for his fellow human
beings, and he died because of that effort.
In this
difficult day, in this difficult time for the United States, it is perhaps well
to ask what kind of a nation we are and what direction we want to move in. For
those of you who are black-considering
the evidence there evidently is that there were white people who were
responsible-you
can be filled with bitterness, with hatred, and a desire for revenge. We can
move in that direction as a country, in great polarization-black
people amongst black, white people amongst white, filled with hatred toward one
another.
Or we can
make an effort, as Martin Luther King did, to understand and to comprehend, and
to replace that violence, that stain of bloodshed that has spread across our
land, with an effort to understand with compassion and love.
For those
of you who are black and are tempted to be filled with hatred and distrust at
the injustice of such an act, against all white people, I can only say that I
feel in my own heart the same kind of feeling. I had a member of my family
killed, but he was killed by a white man. But we have to make an effort in the
United States, we have to make an effort to understand, to go beyond these
rather difficult times.
My
favorite poet was Aeschylus. He wrote: "In our sleep, pain which cannot forget
falls drop by drop upon the heart until, in our own despair, against our will,
comes wisdom through the awful grace of God."
What we
need in the United States is not division; what we need in the United States is
not hatred; what we need in the United States is not violence or lawlessness,
but love and wisdom, and compassion toward one another, and a feeling of justice
towards those who still suffer within our country, whether they be white or they
be black.
So I
shall ask you tonight to return home, to say a prayer for the family of Martin
Luther King, that's true, but more importantly to say a prayer for our own
country, which all of us love-a
prayer for understanding and that compassion of which I spoke.
We can do
well in this country. We will have difficult times. We've had difficult times in
the past. We will have difficult times in the future. It is not the end of
violence; it is not the end of lawlessness; it is not the end of disorder.
But the
vast majority of white people and the vast majority of black people in this
country want to live together, want to improve the quality of our life, and want
justice for all human beings who abide in our land.
Let us
dedicate ourselves to what the Greeks wrote so many years ago: to tame the
savageness of man and to make gentle the life of this world.
Let us
dedicate ourselves to that, and say a prayer for our country and for our people.
’ |